使用日本紀州產南高梅的梅肉、以及鰹魚和海帶製成的日式調味品,帶有清爽梅子風味,以及鰹魚和海帶的鮮味。沒有化學調味料、增稠劑、色素或香料,只有原有成分的原汁原味!
打開後保持冷藏
* 照片僅供參考。
使用日本紀州產南高梅的梅肉、以及鰹魚和海帶製成的日式調味品,帶有清爽梅子風味,以及鰹魚和海帶的鮮味。沒有化學調味料、增稠劑、色素或香料,只有原有成分的原汁原味!
打開後保持冷藏
* 照片僅供參考。
Please use one of the following browsers:
會員驚喜折扣周末:指定貨品可享低至8️折
產地
Japan
儲存條件
Keep refrigerated after opening
A Japanese condiment made from Kishu Nanko plum, bonito and kelp. It has a refreshing flavour from plum, the umami flavours from bonito and kelp. Without any chemical seasonings, thickeners, colourings or fragrances, it only has the original flavours of raw materials!
使用日本紀州產南高梅的梅肉、以及鰹魚和海帶製成的日式調味品,帶有清爽梅子風味,以及鰹魚和海帶的鮮味。沒有化學調味料、增稠劑、色素或香料,只有原有成分的原汁原味!
打開後保持冷藏
* 照片僅供參考。
使用日本紀州產南高梅的梅肉、以及鰹魚和海帶製成的日式調味品,帶有清爽梅子風味,以及鰹魚和海帶的鮮味。沒有化學調味料、增稠劑、色素或香料,只有原有成分的原汁原味!
打開後保持冷藏
* 照片僅供參考。